Duchové zemřelých

Traband

Kdo ví, co se tu vlastně mohlo stát 
A                    E 
s jednou malou baletkou? 
       E                        C#mi 
V její koupelně se našel starej drát 
A                  E 
se zkrvavenou žiletkou 
G#mi             C#mi 
Tady je to! volá zahradník 
 A                     F#  H7 
a ukazuje na nejbližší strom 
 E                              C#mi 
Pak kdosi s sebou třískne o chodník 
   A                      E 
a inspektor zařve: To je on! 
 
 
Je zřejmé, že ten plachý mouřenín 
je mocným pánem elektrických sil 
Zná všechny vlivné lidi od novin 
jejichž jména bych jen stěží vyslovil 
Muž ve skafandru spílá nebesům: 
Vypněte ten kravál prosímvás! 
A hle, faraón opustil svůj trůn 
a z hořícího keře zazní hlas: 
 
Madam, dovolte mi prosím jen pár vět: 
Tohle je můj milovaný syn 
Máří Magdaléna, doktor Kazisvět 
hrabě Drakula i Jurij Gagarin 
Jeho sladká slova ať vás unesou 
kamkoli mimo tento svět 
Zde je navštívenka s mojí adresou 
- ale detaily je lepší nevědět 
 
Král ze Sáby - starý moudrý pán 
se pohodlně v křesle rozloží 
Nechá jedno oko dokořán 
a druhý na zrcadlo položí 
Pak do pokoje vklouzne komorná 
a nabídne mu svůj nenasytný klín 
Je jako vždycky víc než pozorná 
a odněkud je cítit svítiplyn 
 
O půlnoci vlci začnou výt 
a nábytek se do pohybu dá 
Někdo volá: Pozor! To chce klid! 
a jiný šeptá: To se ti jen zdá... 
Na stropě se v šeru mihl stín 
je slyšet pláč a nebo smích 
To jednoruký manekýn 
vyvolává duchy zemřelých 
 
Tak skončil další neskutečnej flám 
s jednou malou baletkou 
Já přemýšlím co ti dám 
Přemýšlím o nás dvou 
Jak tvoje ručka zvedá telefón 
a já do sluchátka zařvu ze všech sil: 
Čím bych si vás získal, Manon? 
Čím bych se vám zalíbil? 

Do databáze přidal ash, dne 15. 09. 2020