Interpret: Červenka, Standa
- Ahoj! (Červenka, Standa)

- Bílý závoj (I don't believe you've met my baby) (Červenka, Standa)

- Bláznivý zoufalý blues (Heartbreakin´ Old Achin´ Blues) (Červenka, Standa)

- Brácha Charley (Červenka, Standa)

- Časy jsou zlý (Červenka, Standa)

- Cesta samej kámen (Červenka, Standa)

- Chci zpátky zas jít (A letter from home) (Červenka, Standa)

- Cherokee (Červenka, Standa)

- Chi šlapat trávu dál (Passing through) (Červenka, Standa)

- Chtěl bych tu zůstat (Live forever) (Červenka, Standa)

- Dárek od nás (High Cotton) (Červenka, Standa)

- Dej lásku svou mi znát (Lay back in the arms of someone) (Červenka, Standa)

- Digitální zvíře (Červenka, Standa)

- Dívání (Červenka, Standa)

- Dneska budem pro vás zpívat a hrát (Family get together) (Červenka, Standa)

- Dopis (Červenka, Standa)

- Horký blues (Červenka, Standa)

- I když se stmívá (Champion at keeping them rolling) (Červenka, Standa)

- I páter by zhřešil (Červenka, Standa)

- Já chci, ty chceš (Hot corn, cold corn) (Červenka, Standa)

- Já chtěl bych jít dál oblohou (When the saints go marching in) (Červenka, Standa)

- Jen si na mý srdce šlápni (Walk softly on this heart of mine) (Červenka, Standa)

- Jen tak dál (Červenka, Standa)

- K horám odcházím (Good old mountain dew) (Červenka, Standa)

- Kanibalové (Cannibals) (Červenka, Standa)

- Kapsy prázdný (None for me but you) (Červenka, Standa)

- Kříž pod jívou (Bury me beneath the willow) (Červenka, Standa)

- Kruh se právě uzavírá (Will the circle be unbroken) (Červenka, Standa)

- Malá lejdy (My old Kentucky home) (Červenka, Standa)

- Máma ví (Mamma tried) (Červenka, Standa)

- Náměstíčko (Červenka, Standa)

- Návštěva (Červenka, Standa)

- Nesluší se jen tak zajít (Červenka, Standa)

- No tak mi, k sakru, pokoj dej (Don´t let nobody tie you down) (Červenka, Standa)

- Obraz v srdci (Don´t act) (Červenka, Standa)

- Písničky v dárkovém balení (Červenka, Standa)

- Pittsburg (Pittsburg Town) (Červenka, Standa)

- Pod tvým oknem (Drowned in the deep blue sea) (Červenka, Standa)

- Pojďte se mnou (Červenka, Standa)

- Pole už zlátnou (The fields have turned brown) (Červenka, Standa)
